• 著名诗人
  • 诗词标签
  • 诗词周边
  • 诗词名句
  • 年代诗人
  • 诗词列表
  • 史书典籍
  • 诗人列表
  • 首页 > 古诗文列表 > 李白的诗 > 流夜郎赠辛判官

    《流夜郎赠辛判官》

    年代:唐代 作者: 李白
    昔在长安醉花柳,五侯七贵同杯酒。
    气岸遥凌豪士前,风流肯落他人后?
    夫子红颜我少年,章台走马著金鞭。
    文章献纳麒麟殿,歌舞淹留玳瑁筵。
    与君自谓长如此,宁知草动风尘起。
    函谷忽惊胡马来,秦宫桃李向明开。
    我愁远谪夜郎去,何日金鸡放赦回?
    分类标签: 抒怀

    译文及注释

    译文
    往昔我们在长安醉眠花柳,与王公贵胄们同杯喝酒。
    豪士面前,气岸凛然,什么时候风流肯落他人之后。
    当时夫子清晨红颜,我也当少年之时,在章华台走马挥金鞭。
    在麒麟殿献纳文章,听歌看舞淹留在豪华﹑珍贵的玳瑁宴席。
    原以为咱们就这样长久过下去了,那知道草动风尘起,那安禄山小子反了。
    函谷关忽报胡马杀来,皇上身边的人一个个得以提拔,如同秦宫向阳的桃李开得格外绚丽。
    我现在却远谪到夜郎去,愁死我了,何日朝廷金鸡大赦,让我回来?

    注释
    ①五侯:《汉书·元后传》:河平二年,上悉封舅谭为平阿侯,商成都侯,立红阳侯,根曲阳侯,逢时高平侯,五人同日封,故世谓之五侯。
    七贵:潘岳《西征赋》:窥七贵于汉庭。李善注七姓谓吕、霍、上官、赵、丁、傅、王也。
    唐人多以汉暗喻本朝之事,故五侯七贵借指当时与李白结交的达官显贵。
    ②气岸,犹意气。
    ③章台,汉时长安城有章台街,是当时长安妓院集中之处,后人以章台代指妓院赌场等场所。《汉书·张敞传》:“时罢朝会,过走马章台街,使御吏驱,自以便面拊马。”颜师古注谓其不欲见人,以扇自障面。后世以“章台走马”指冶游之事。
    ④汉代宫殿名,《汉书·佞幸传·董贤》:“后上置酒 麒麟殿 , 贤 父子亲属宴饮。”
    ⑤淹留,停留。淹,滞留。
    ⑥玳瑁筵:筵,席也。玳瑁筵为诗中常用语,盖华靡之席,黑白交织,有似玳瑁纹,故云。
    ⑦金鸡放赦:金鸡,古代颁布赦诏时所用的仪仗。后用作大赦之典。

    李白介绍

    李白李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。李白的诗词全集
  • 著名诗人
  • 诗词标签
  • 诗词周边
  • 诗词名句
  • 年代诗人
  • 诗词列表诗人故事
  • 史书典籍
  • 诗人列表词牌名大全