• 著名诗人
  • 诗词标签
  • 诗词周边
  • 诗词名句
  • 年代诗人
  • 诗词列表
  • 史书典籍
  • 诗人列表
  • 首页 > 古诗文列表 > 鲍照的诗 > 拟行路难·其四 > 译文及注释

    译文及注释

    译文
    往平地上倒水,水会向不同方向流散一样,人生贵贱穷达是不一致的。
    人生是既定的,怎么能成天自怨自哀。
    喝点酒来宽慰自己,歌唱《行路难》,歌唱声因举杯饮酒而中断。
    人心又不是草木,怎么会没有感情?欲说还休,欲行又止,不再多说什么。

    注释
    “泻水”二句:往平地上倒水,水流方向不一喻人生贵贱穷达是不一致的。 泻,倾,倒。
    “举杯”句:这句是说《行路难》的歌唱因饮酒而中断。
    吞声:声将发又止。从“吞声”、“踯躅”、“不敢”见出所忧不是细致的事。
    踯躅(zhí zhú):徘徊不前。
    举杯断绝歌路难:因要饮酒而中断了《行路难》的歌唱。断绝:停止。
    断绝:停止

    本站部分赏析内容来自网络或网友提供,旨在弘扬中华文化,仅用于学习交流,部分未署名皆因原作者无法考证,如侵犯您的合法权益,请及时通知我们,邮箱:Info@shangshiwen.com
  • 著名诗人
  • 诗词标签
  • 诗词周边
  • 诗词名句
  • 年代诗人
  • 诗词列表诗人故事
  • 史书典籍
  • 诗人列表词牌名大全