• 著名诗人
  • 诗词标签
  • 诗词周边
  • 诗词名句
  • 年代诗人
  • 诗词列表
  • 史书典籍
  • 诗人列表
  • 首页 > 古诗文列表 > 何逊的诗 > 咏早梅 / 扬州法曹梅花盛开 > 译文及注释

    译文及注释

    译文
    在花园里是容易看出时节的变化的,其中最使人惊异、最能标志时节变化的就是梅花。
    梅花不怕霜雪、不畏风寒,在零霜下雪的时候,它就在路边开放了。
    梅花的枝叶和花朵开遍扬州。
    梅花盛开的时候可以使被遗弃者见之有感而落泪,也可以使钟情的人触景兴怀而勃发。
    梅花大概也知道自己飘落得早,所以赶在正月就开起花来了。

    注释
    ①兔园:本是汉梁孝王的园名,这里借指扬州的林园。
    ②标:标志。
    ③物序:时序,时节变换。
    ④拟:比,对着。
    ⑤却月观:扬州的台观名。
    ⑥凌风台:扬州的台观名。
    ⑦长门:汉宫名。汉武帝曾遗弃陈皇后于长门宫,司马相如为她写过一篇《长门赋》。
    ⑧临邛:汉县名,司马相如曾在临邛饮酒,结识了卓文君。
    ⑨上春:即孟春正月。

    本站部分赏析内容来自网络或网友提供,旨在弘扬中华文化,仅用于学习交流,部分未署名皆因原作者无法考证,如侵犯您的合法权益,请及时通知我们,邮箱:Info@shangshiwen.com
  • 著名诗人
  • 诗词标签
  • 诗词周边
  • 诗词名句
  • 年代诗人
  • 诗词列表诗人故事
  • 史书典籍
  • 诗人列表词牌名大全