• 著名诗人
  • 诗词标签
  • 诗词周边
  • 诗词名句
  • 年代诗人
  • 诗词列表
  • 史书典籍
  • 诗人列表
  • 首页 > 古诗文列表 > 龚自珍的诗 > 己亥杂诗·其五 > 译文及注释

    译文及注释

    译文
    浩浩荡荡的离别愁绪向着日落西斜的远处延伸, 离开北京,马鞭向东一挥,感觉就是人在天涯一般。
    我辞官归乡,有如从枝头上掉下来的落花,但它却不是无情之物,化成了春天的泥土,还能起着培育下一代的作用。

    注释
    选自《龚自珍全集》
    浩荡离愁:离别京都的愁思浩如水波,也指作者心潮不平。浩荡:无限。
    吟鞭:诗人的马鞭。 东指:东方故里。 天涯:指离京都遥远。
    落红:落花。花朵以红色者为尊贵,因此落花又称为落红。
    花:比喻国家。即:到。

    本站部分赏析内容来自网络或网友提供,旨在弘扬中华文化,仅用于学习交流,部分未署名皆因原作者无法考证,如侵犯您的合法权益,请及时通知我们,邮箱:Info@shangshiwen.com
  • 著名诗人
  • 诗词标签
  • 诗词周边
  • 诗词名句
  • 年代诗人
  • 诗词列表诗人故事
  • 史书典籍
  • 诗人列表词牌名大全