• 著名诗人
  • 诗词标签
  • 诗词周边
  • 诗词名句
  • 年代诗人
  • 诗词列表
  • 史书典籍
  • 诗人列表
  • 首页 > 古诗文列表 > 佚名的诗 > 草虫 > 译文及注释

    译文及注释

    译文
    听那蝈蝈蠷蠷叫,看那蚱蜢蹦蹦跳。没有见到那君子,我心忧愁又焦躁。如果我已见着他,如果我已偎着他,我的心中愁全消。
    登上高高南山头,采摘鲜嫩蕨菜叶。没有见到那君子,我心忧思真凄切。如果我已见着他,如果我已偎着他,我的心中多喜悦。
    登上高高南山顶,采摘鲜嫩薇菜苗。没有见到那君子,我很悲伤真烦恼。如果我已见着他,如果我已偎着他,我的心中块垒消。

    注释
    ⑴草虫:一种能叫的蝗虫,蝈蝈儿。
    ⑵喓(yāo)喓:虫鸣声。
    ⑶趯(tì)趯:昆虫跳跃之状。阜(fù)螽(zhōng):即蚱蜢,一种蝗虫。
    ⑷忡(chōng)忡:犹冲冲,形容心绪不安。
    ⑸亦:如,若。既:已经。止:之、他,一说语助词。
    ⑹觏(gòu):遇见。
    ⑺降(xiáng):悦服,平静。
    ⑻陟(zhì):升;登。登山盖托以望君子。
    ⑼蕨:野菜名,初生无叶时可食。
    ⑽惙(chuò)惙:忧,愁苦的样子。
    ⑾说(yuè):通“悦”,高兴。
    ⑿薇:草本植物,又名巢菜,或野豌豆,似蕨,而味苦,山间之人食之,谓之迷蕨。
    ⒀夷:平,此指心情平静。

    本站部分赏析内容来自网络或网友提供,旨在弘扬中华文化,仅用于学习交流,部分未署名皆因原作者无法考证,如侵犯您的合法权益,请及时通知我们,邮箱:Info@shangshiwen.com
  • 著名诗人
  • 诗词标签
  • 诗词周边
  • 诗词名句
  • 年代诗人
  • 诗词列表诗人故事
  • 史书典籍
  • 诗人列表词牌名大全