• 著名诗人
  • 诗词标签
  • 诗词周边
  • 诗词名句
  • 年代诗人
  • 诗词列表
  • 史书典籍
  • 诗人列表
  • 首页 > 古诗文列表 > 晏殊的诗 > 踏莎行·小径红稀 > 英译

    英译

      YAN Shu – Lyrics to the Melody of Walking on Grass

      Along the path flowers are thinning, the countryside is fields of green,
      Next to raised buildings becoming thick is the foliage dense with leaves.
      Vernal breezes know not how to catkins restrain,
      Allowing them to scatter on faces of passers-by like misty mizzle.

      Behind verdant leaves orioles hide, swallows rest outside crimson screens,
      Over the incense burner curls of smoke one another quietly seek.
      After I have slept off intoxication in a melancholy dream,
      The private court has come well under sunset's gleams.

    本站部分赏析内容来自网络或网友提供,旨在弘扬中华文化,仅用于学习交流,部分未署名皆因原作者无法考证,如侵犯您的合法权益,请及时通知我们,邮箱:Info@shangshiwen.com
  • 著名诗人
  • 诗词标签
  • 诗词周边
  • 诗词名句
  • 年代诗人
  • 诗词列表诗人故事
  • 史书典籍
  • 诗人列表词牌名大全