• 著名诗人
  • 诗词标签
  • 诗词周边
  • 诗词名句
  • 年代诗人
  • 诗词列表
  • 史书典籍
  • 诗人列表
  • 首页 > 古诗文列表 > 毛泽东的诗 > 卜算子·咏梅 > 英文

    英文

    风雨送春归,
    Windy rain had sent spring away,
    飞雪迎春到。
    Flying snow has welcomed spring back.
    已是悬崖百丈冰,
    Cliffs have frozen for thousands feet deep,
    犹有花枝俏。
    Jude have squid beautiful.
    俏也不争春,
    Beautiful but not to rival with other flowers.
    只把春来报。
    Only informing the arrival of spring.
    待到山花烂漫时,
    When hundreds of flowers blossomed splendidly on the hills,
    她在丛中笑。
    She smiles among the flowers.
    本站部分赏析内容来自网络或网友提供,旨在弘扬中华文化,仅用于学习交流,部分未署名皆因原作者无法考证,如侵犯您的合法权益,请及时通知我们,邮箱:Info@shangshiwen.com
  • 著名诗人
  • 诗词标签
  • 诗词周边
  • 诗词名句
  • 年代诗人
  • 诗词列表诗人故事
  • 史书典籍
  • 诗人列表词牌名大全