• 著名诗人
  • 诗词标签
  • 诗词周边
  • 诗词名句
  • 年代诗人
  • 诗词列表
  • 史书典籍
  • 诗人列表
  • 首页 > 古诗文列表 > 李白的诗 > 塞下曲六首·其一 > 译文及注释

    译文及注释

    译文
    五月的天山仍是满山飘雪,只有凛冽的寒气,根本看不见花草。
    只有在笛声《折杨柳》曲中才能想象到春光,而现实中从来就没有见过春天。
    战士们白天在金鼓声中与敌人进行殊死的战斗,晚上却是抱着马鞍睡觉。
    但愿腰间悬挂的宝剑,能够早日平定边疆,为国立功。

    注释
    ⑴天山:指祁连山。
    ⑵折柳:即《折杨柳》,古乐曲名。
    ⑶金鼓:指锣,进军时击鼓,退军时鸣金。

    本站部分赏析内容来自网络或网友提供,旨在弘扬中华文化,仅用于学习交流,部分未署名皆因原作者无法考证,如侵犯您的合法权益,请及时通知我们,邮箱:Info@shangshiwen.com
  • 著名诗人
  • 诗词标签
  • 诗词周边
  • 诗词名句
  • 年代诗人
  • 诗词列表诗人故事
  • 史书典籍
  • 诗人列表词牌名大全