• 著名诗人
  • 诗词标签
  • 诗词周边
  • 诗词名句
  • 年代诗人
  • 诗词列表
  • 史书典籍
  • 诗人列表
  • 首页 > 古诗文列表 > 辛弃疾的诗 > 阮郎归·耒阳道中为张处父推官赋 > 译文及注释

    译文及注释

    译文
      山前灯火闪烁,快到黄昏,山头上飘来飘去的是朵朵浮云。鹧鸪声响起的地方住着数户山村人家,我在冷清的潇湘道上喜逢故人。
      少年时也曾学诸葛亮手执羽扇,头戴纶巾,风度潇洒镇定自若地指挥千军万马与敌鏖战。如今虽然憔悴落魄,但我要像宋玉那样作《招魂》赋招回失去的灵魂,自古以来书生多是无用之辈,读书多反而误了自身。

    注释
    1、耒阳:县名,即今湖南耒阳。
    2、推官:州郡所属的助理官员,常主军事。
    3、数家村:几户人家的村落。
    4、潇湘:湖南省的潇水和湘江,这里指湖南。
    5、遭:路遇。
    6、纶巾:有青丝带的帽子。羽扇纶巾是魏晋时代“儒将”的服饰。
    7、鞍马尘:指驰骋战马。
    8、憔悴:指衰老。
    9、儒冠:读书人戴的帽子,指代书生。
    10、身:自己

    本站部分赏析内容来自网络或网友提供,旨在弘扬中华文化,仅用于学习交流,部分未署名皆因原作者无法考证,如侵犯您的合法权益,请及时通知我们,邮箱:Info@shangshiwen.com
  • 著名诗人
  • 诗词标签
  • 诗词周边
  • 诗词名句
  • 年代诗人
  • 诗词列表诗人故事
  • 史书典籍
  • 诗人列表词牌名大全