• 著名诗人
  • 诗词标签
  • 诗词周边
  • 诗词名句
  • 年代诗人
  • 诗词列表
  • 史书典籍
  • 诗人列表
  • 首页 > 古诗文列表 > 佚名的诗 > 鹊巢 > 译文及注释

    译文及注释

    译文
    喜鹊筑成巢,鳲鸠来住它。这人要出嫁,车队来迎她。

    喜鹊筑成巢,鳲鸠占有它。这人要出嫁,车队送走她。

    喜鹊筑成巢,鳲鸠住满它。这人要出嫁.车队成全她。

    注释
    ⑴维:发语词。鹊:喜鹊。有巢:比兴男子已造家室。
    ⑵鸠:一说鳲鸠(布谷鸟),自己不筑巢,居鹊的巢。贵州民间传说斑鸠不筑巢,居其他鸟类筑的巢。居:侵占。
    ⑶归:嫁。
    ⑷百:虚数,指数量多。两:同辆。御(yà):同“迓”,迎接。
    ⑸方:并,比,此指占居。
    ⑹将(jiāng):送。
    ⑺盈:满。此指陪嫁的人很多。
    ⑻成:迎送成礼,此指结婚礼成。

    本站部分赏析内容来自网络或网友提供,旨在弘扬中华文化,仅用于学习交流,部分未署名皆因原作者无法考证,如侵犯您的合法权益,请及时通知我们,邮箱:Info@shangshiwen.com
  • 著名诗人
  • 诗词标签
  • 诗词周边
  • 诗词名句
  • 年代诗人
  • 诗词列表诗人故事
  • 史书典籍
  • 诗人列表词牌名大全