• 著名诗人
  • 诗词标签
  • 诗词周边
  • 诗词名句
  • 年代诗人
  • 诗词列表
  • 史书典籍
  • 诗人列表
  • 首页 > 古诗文列表 > 佚名的诗 > 小明 > 译文及注释

    译文及注释

    译文
      高高在上那朗朗青天,照耀大地又俯察人间。我为公事奔走往西行,所到的地域荒凉僻远。周正二月某吉日起程,迄今历经酷暑与严寒。心里充满了忧伤悲哀。深受折磨我痛苦不堪。想到那恭谨尽职的人,禁不住潸潸泪如涌泉。难道我不想回归家园?只怕将法令之网触犯。
      想当初我刚踏上征途,那时候正逢旧岁将除。什么日子才能够回去?眼看年将终归期仍无。顾念到自己形单影只,差事却多得数不胜数。心里充满了忧伤悲哀,我疲于奔命无暇自顾。想到那恭谨尽职的人,我无限眷念朝夜思慕。难道我不想回归家园?只怕上司的责罚恼怒。
      想当初我刚踏上征途,正值由寒转暖的气候。什么日子才能够回去?公务却越加繁忙急骤。眼看将年终时日无多,人们正忙着采蒿收豆。心里充满了忧伤悲哀,我自讨苦吃自作自受。想到那恭谨尽职的人,我辗转难眠思念不休。难道我不想回归家园?只怕世事翻覆祸当头。
      长叹息你们这些君子,莫贪图安逸坐享福分。应恭谨从事忠于职守,交正直之士亲近贤人。神灵就会听到这一切,从而赐你们福祉鸿运。
      长叹息你们这些君子,莫贪图安逸碌碌无为。应恭谨从事忠于职守,与正直之士亲近伴随。神灵就会听到这一切,从而赐你们洪福祥瑞。

    注释
    (1)征:行,此指行役。徂:往,前往。
    (2)艽(qíu)野:荒远的边地。
    (3)二月:指周正二月,即夏正之十二月。初吉:上旬的吉日。
    (4)载:乃,则。离:经历。
    (5)毒:痛苦,磨难。
    (6)共:通“恭”,此指恭谨尽心。
    (7)罪罟(gǔ):指法网。罟,网;罪,捕鱼竹网。二字并列,犹云网罟。
    (8)除:除旧,指旧岁辞去、新年将到。
    (9)曷:何,何时。云:语助词。其:将。还:回去。
    (10)聿云:二字均语助词。莫:古“暮”字。岁暮即年终。
    (11)孔庶:很多。
    (12)惮:通“瘅”,劳苦。不暇:不得闲暇。
    (13)睠睠:即“眷眷”,恋慕。
    (14)奥(yù):“燠”之假借,温暖。
    (15)蹙:急促,紧迫。
    (16)萧:艾蒿。菽:豆类。
    (17)诒:通“贻”,遗留。伊:此,这。戚:忧伤,痛苦。
    (18)兴言:犹“薄言”,语首助词。一说“兴”,意谓起来,"言"即焉。出宿:不能安睡。一说到外面去过夜。
    (19)反覆:指不测之祸。
    (20)恒:常。安处:安居,安逸享乐。
    (21)靖:敬。共:通“恭”,奉,履行。位:职位,职责。
    (22)与:亲近,友好。一说通“举”,行为,举止。
    (23)式:乃,则。榖(gǔ):善,此指福。以:与。女:汝。
    (24)介:借为“匄”(gài),给予。景福:犹言大福。

    本站部分赏析内容来自网络或网友提供,旨在弘扬中华文化,仅用于学习交流,部分未署名皆因原作者无法考证,如侵犯您的合法权益,请及时通知我们,邮箱:Info@shangshiwen.com
  • 著名诗人
  • 诗词标签
  • 诗词周边
  • 诗词名句
  • 年代诗人
  • 诗词列表诗人故事
  • 史书典籍
  • 诗人列表词牌名大全