• 著名诗人
  • 诗词标签
  • 诗词周边
  • 诗词名句
  • 年代诗人
  • 诗词列表
  • 史书典籍
  • 诗人列表
  • 首页 > 古诗文列表 > 佚名的诗 > 车舝 > 译文及注释

    译文及注释

    译文
      车轮转动车辖响,妩媚少女要出阁。不再饥渴慰我心,有德淑女来会合。虽然没有好朋友,宴饮相庆自快乐。
      丛林茂密满平野,长尾锦鸡栖树上。那位女娃健又美,德行良好有教养。宴饮相庆真愉悦,爱意不绝情绵长。
      虽然没有那好酒,但愿你能喝一盏。虽然没有那好菜,但愿你能吃一点。虽然德行难配你,且来欢歌舞翩跹。
      登上高高那山冈,柞枝劈来当柴烧。柞枝劈来当柴烧,柞叶茂盛满树梢。此时我能接到你,心中烦恼全消掉。
      巍峨高山要仰视,平坦大道能纵驰。驾起四马快快行,挽缰如调琴弦丝。今遇新婚好娘子,满怀欣慰称美事。

    注释
    ⑴间关:车行时发出的声响。舝(xiá):同“辖”,车轴头的铁键。
    ⑵娈:妩媚可爱。季女:少女。逝:往,指出嫁。
    ⑶饥、渴:《诗经》多以饥渴隐喻男女性事。
    ⑷括:犹“佸”,会合。⑸式:发语词。燕:通“宴”,宴饮。
    ⑹.依:茂盛的样子。
    ⑺鷮(jiāo):长尾野鸡。
    ⑻辰:通“珍”,美好。或训为善,亦通。
    ⑼誉:通“豫”,安乐。
    ⑽无射(yì):不厌。亦可作“无斁”。
    ⑾庶几:此犹言“一些”。
    ⑿湑(xǔ):茂盛。
    ⒀鲜:犹“斯”,此时。觏(gòu):遇合。
    ⒁写:通“泻”,宣泄,指欢悦、舒畅。
    ⒂景行:大路。
    ⒃騑(fēi)騑:马行不止貌。

    本站部分赏析内容来自网络或网友提供,旨在弘扬中华文化,仅用于学习交流,部分未署名皆因原作者无法考证,如侵犯您的合法权益,请及时通知我们,邮箱:Info@shangshiwen.com
  • 著名诗人
  • 诗词标签
  • 诗词周边
  • 诗词名句
  • 年代诗人
  • 诗词列表诗人故事
  • 史书典籍
  • 诗人列表词牌名大全