• 著名诗人
  • 诗词标签
  • 诗词周边
  • 诗词名句
  • 年代诗人
  • 诗词列表
  • 史书典籍
  • 诗人列表
  • 首页 > 古诗文列表 > 李白的诗 > 咏山樽二首 > 译文及注释

    译文及注释

    译文
    盘根错节的树瘤,也不用刀斧劈削雕饰。
    也不堪作为栋梁之才,中间挖空就是酒杯杯,反扣着倒有高山的气概。
    这木樽常常与黄金的酒壶放在一起,里面倒是盛满了玉色酒汁。
    面对大人的垂青真是有点惭愧,将就在你华美的宴席上凑个人数吧!

    一段来自寒山,仿佛无用的臃肿树瘤木头,挖空作为酒杯。
    我自己也很惭愧没有江海的酒量,只好在大人你的门下敷衍过过日子。

    注释
    ⑴金罍:大型盛酒器和礼器。
    ⑵玉醴:玉泉,这里以玉醴为酒。
    ⑶玳筵:以玳瑁装饰坐具的宴席
    ⑷嵌:开张的样子。

    本站部分赏析内容来自网络或网友提供,旨在弘扬中华文化,仅用于学习交流,部分未署名皆因原作者无法考证,如侵犯您的合法权益,请及时通知我们,邮箱:Info@shangshiwen.com
  • 著名诗人
  • 诗词标签
  • 诗词周边
  • 诗词名句
  • 年代诗人
  • 诗词列表诗人故事
  • 史书典籍
  • 诗人列表词牌名大全