• 著名诗人
  • 诗词标签
  • 诗词周边
  • 诗词名句
  • 年代诗人
  • 诗词列表
  • 史书典籍
  • 诗人列表
  • 首页 > 古诗文列表 > 黄景仁的诗 > 杂感 > 译文及注释

    译文及注释

    译文
    自己成仙成佛的道路渺茫,都无法成功,只能在深夜独自作诗,抒发心中的不平。
    飘泊不定的落魄生活,把诗人诗歌中慷概激昂之气消磨而尽。万念俱寂、对女子已经没有轻狂之念的人,却得到负心汉的名声。
    十个人中有九个人是可以用白眼相向的,最没有用处的就是书生。
    不要忧愁自己写的愁苦之诗会成为吉凶的预言,春天的鸟儿和秋天的虫儿都会发出自己的声音。

    注释
    ①风蓬:蓬草随风飘转,比喻人被命运拨弄,踪迹不定。
    ②泥絮:被泥水沾湿的柳絮,比喻不会再轻狂。
    ③薄幸:对女子负心。
    ④谶:将来会应验的话。

    本站部分赏析内容来自网络或网友提供,旨在弘扬中华文化,仅用于学习交流,部分未署名皆因原作者无法考证,如侵犯您的合法权益,请及时通知我们,邮箱:Info@shangshiwen.com
  • 著名诗人
  • 诗词标签
  • 诗词周边
  • 诗词名句
  • 年代诗人
  • 诗词列表诗人故事
  • 史书典籍
  • 诗人列表词牌名大全