• 著名诗人
  • 诗词标签
  • 诗词周边
  • 诗词名句
  • 年代诗人
  • 诗词列表
  • 史书典籍
  • 诗人列表
  • 首页 > 古诗文列表 > 李白的诗 > 经下邳圯桥怀张子房 > 译文

    译文

    译文
    张良少年未能得志如虎啸时,为求刺客而不顾破产败家。
    从沧海公那里得到一名壮士,用金椎狙击秦始皇在博浪沙。
    这次刺秦报仇行动虽未成功,而其名声却因此震动天下。
    其逃匿追捕曾经过下邳,怎能说他在智勇双全上稍差?
    今天我怀古来到圯桥上,更加钦羡张良的雄姿英发。
    圯桥下只有碧绿的流水,而不知道黄石公如今在哪?
    我站在桥上叹息张良逝去,徐泗两州从此便变得萧条空乏。

    注释
    ⑴下邳:古县名,在今江苏省睢宁县西北邳州界。圯桥:古桥名,遗址在今睢宁县北古下邳城东南小沂水上。张子房:即张良,字子房,是辅佐刘邦打天下的重要谋臣,在帮助刘邦建立汉朝后,被封为留侯。
    ⑵虎啸:喻英雄得志。
    ⑶博浪沙:在今河南省原阳县东南。
    ⑷黄石公:秦时隐士。相传张良刺秦始皇不中,逃匿下邳圯上遇老人,授以《太公兵法》,曰:“读此则为王者师矣。后十年兴。十三年孺子见我济北,谷城山下黄石即我矣。”后十三年,张良从汉高祖过济北,果见谷城山下黄石,取而祠之,世称此圯上老人为黄石公。
    ⑸徐泗:徐州与泗州。

    本站部分赏析内容来自网络或网友提供,旨在弘扬中华文化,仅用于学习交流,部分未署名皆因原作者无法考证,如侵犯您的合法权益,请及时通知我们,邮箱:Info@shangshiwen.com
  • 著名诗人
  • 诗词标签
  • 诗词周边
  • 诗词名句
  • 年代诗人
  • 诗词列表诗人故事
  • 史书典籍
  • 诗人列表词牌名大全