• 著名诗人
  • 诗词标签
  • 诗词周边
  • 诗词名句
  • 年代诗人
  • 诗词列表
  • 史书典籍
  • 诗人列表
  • 首页 > 古诗文列表 > 赵孟頫的诗 > 岳鄂王墓 > 译文及注释

    译文及注释

    译文
    岳飞墓上荒草离离,一片荒凉,只有秋草、石兽而已。
    南渡君臣轻视社稷,可中原父老还在盼望着王师的旌旗。
    英雄被害,后悔晚矣,天下灭亡已成定局。
    不要向西湖吟唱此诗,面对这样的景致无从吟起。

    注释
    ⑴岳鄂王墓:即岳飞墓。在杭州西湖边栖霞岭下,岳飞于绍兴十一年(1142年)被权奸秦桧等阴谋杀害。宋宁宗嘉泰四年(1204年),追封为鄂王。
    ⑵离离:野草茂盛的样子。
    ⑶石兽危:石兽庄严屹立。石兽,指墓前的石马之类。危,高耸屹立的样子。
    ⑷南渡君臣:指以宋高宗赵构为代表的统治集团。北宋亡后,高宗渡过长江,迁于南方,建都临安(今杭州),史称南渡。
    ⑸社稷:指国家。社,土地神。稷,谷神。
    ⑹望旌旗:意为盼望南宋大军到来。旌旗,代指军队。
    ⑺嗟何及:后悔叹息已来不及。
    ⑻天下中分遂不支:意为从此国家被分割为南北两半,而南宋的半壁江山也不能支持,终于灭亡。

    本站部分赏析内容来自网络或网友提供,旨在弘扬中华文化,仅用于学习交流,部分未署名皆因原作者无法考证,如侵犯您的合法权益,请及时通知我们,邮箱:Info@shangshiwen.com
  • 著名诗人
  • 诗词标签
  • 诗词周边
  • 诗词名句
  • 年代诗人
  • 诗词列表诗人故事
  • 史书典籍
  • 诗人列表词牌名大全