• 著名诗人
  • 诗词标签
  • 诗词周边
  • 诗词名句
  • 年代诗人
  • 诗词列表
  • 史书典籍
  • 诗人列表
  • 首页 > 古诗文列表 > 向子諲的诗 > 减字木兰花·斜红叠翠 > 译文及注释

    译文及注释

    译文
    红花多姿,绿叶茂密,是何处的花神前来呈献这一派祥瑞啊。(花草)那鲜明的衣服,真像是从织女那里割来了一织机的锦缎。
    拥有真正馨香、美妙资质的花草,不能忍受人世间的风吹与日晒。(我)尽力遮拦围护花草,不想让春天的风光这样匆忙地归去。

    注释
    减字木兰花木:《减字木兰花》,唐教坊曲,后用为词牌,简称《减兰》。双调四十四字,与《木兰花》相比,前后片第一、三句各减三字。
    红、翠:借代修辞,代指红花与绿叶。
    何许:何处。
    花神:掌管花的神。
    献瑞:呈献祥瑞。
    粲粲:鲜明的样子。
    裳衣:古时衣指上衣,裳指下裙。后亦泛指衣服。
    天孙:指传说中巧于纺织的仙女,即织女。
    机:织机。
    妙质:美的资质、才德。
    不耐:不能忍受。
    遮围:遮拦,围护。
    春光:春天的风光,景致。
    造次:仓促,匆忙。
    归:归去。

    本站部分赏析内容来自网络或网友提供,旨在弘扬中华文化,仅用于学习交流,部分未署名皆因原作者无法考证,如侵犯您的合法权益,请及时通知我们,邮箱:Info@shangshiwen.com
  • 著名诗人
  • 诗词标签
  • 诗词周边
  • 诗词名句
  • 年代诗人
  • 诗词列表诗人故事
  • 史书典籍
  • 诗人列表词牌名大全