• 著名诗人
  • 诗词标签
  • 诗词周边
  • 诗词名句
  • 年代诗人
  • 诗词列表
  • 史书典籍
  • 诗人列表
  • 首页 > 古诗文列表 > 郑板桥的诗 > 泜水 > 译文

    译文

    泜(zhī)水清澈且浅,水中沙石清晰可见。
    水流荡漾着轻波,连绵不断地汇入远处的河流。
    众山倒映水中呈翠黛之色,群山乱石兀立岸边如墙壁之状。
    我来这里尽情地游泳,放声高歌缅怀往古。释——浩歌:高歌。
    狭窄的井陉道上,士兵无法排成行伍。释——逼侧:一作“逼仄”,狭窄。井陉:今河北省西部井陉县,县北有井陉山,山上有关名陉关(又名土门关)。又县西有故关,乃井陉西出之口,是太行山区进入华北平原的孔道。此下八句,咏汉初张耳、韩信于井陉口破赵的故事。
    (韩信)在背水设下奇计,攻占赵地,树立起汉的赤帜旗。
    韩信悬赏活捉李左车,(相较之下)张耳心胸就有些鄙陋。释——陋肺腑:谓心胸鄙陋。
    (张耳)为何不赦免陈馀,与之一起共事刘邦?
    本站部分赏析内容来自网络或网友提供,旨在弘扬中华文化,仅用于学习交流,部分未署名皆因原作者无法考证,如侵犯您的合法权益,请及时通知我们,邮箱:Info@shangshiwen.com
  • 著名诗人
  • 诗词标签
  • 诗词周边
  • 诗词名句
  • 年代诗人
  • 诗词列表诗人故事
  • 史书典籍
  • 诗人列表词牌名大全