• 著名诗人
  • 诗词标签
  • 诗词周边
  • 诗词名句
  • 年代诗人
  • 诗词列表
  • 史书典籍
  • 诗人列表
  • 首页 > 古诗文列表 > 岑参的诗 > 发临洮将赴北庭留别 > 译文及注释

    译文及注释

    译文
    听说通往轮台的路上,连年都可以看到雪飞。
    春风从未到过那里,朝廷的使者去得也很稀少。
    无边的白草一直延伸到疏勒,青苍的山岭只是过了武威。
    为王事尽力岂敢说路远,只希望能从梦中返归。

    注释
    ⑴临洮:即洮州,唐时与吐蕃接界,在今甘肃临潭西。一说指临洮军,驻狄道(今甘肃临洮县)。北庭:唐六都护府之一,治所为庭州(今新疆吉木萨尔北)。
    ⑵轮台:庭州属县.在今新疆乌鲁木齐。岑参《白雪歌送武判官归京》:“轮台东门送君去,去时雪满天山路。”
    ⑶连年:接连多年。一作“年年”。唐郑遂初《别离怨》诗:“荡子戍辽东,连年信不通。”
    ⑷曾(zēng):竟,竟然。一作“长”。
    ⑸应:一作“来”。
    ⑹疏勒:地名,唐时安西四镇之一,在今新疆疏勒。
    ⑺武威:地名,今属甘肃省。
    ⑻“勤王”句:一作“不敢道远思”。勤王:谓尽力于王事。《左传·僖公二十五年》:“狐偃言于晋侯曰:‘求诸侯莫如勤王。’”

    本站部分赏析内容来自网络或网友提供,旨在弘扬中华文化,仅用于学习交流,部分未署名皆因原作者无法考证,如侵犯您的合法权益,请及时通知我们,邮箱:Info@shangshiwen.com
  • 著名诗人
  • 诗词标签
  • 诗词周边
  • 诗词名句
  • 年代诗人
  • 诗词列表诗人故事
  • 史书典籍
  • 诗人列表词牌名大全