• 著名诗人
  • 诗词标签
  • 诗词周边
  • 诗词名句
  • 年代诗人
  • 诗词列表
  • 史书典籍
  • 诗人列表
  • 首页 > 古诗文列表 > 周密的诗 > 齐天乐·清溪数点芙蓉雨 > 译文及注释

    译文及注释

    译文
    清澈的溪水多次淋湿了溪里的芙蓉,吹过水草的秋风泛过了词人所坐的小船。水中倒影空灵明净,水汽凝成了露珠,词人静静地随着溪水沉思。仿佛银河近在咫尺。遥想琼楼玉宇,天上人间,不知道今夕是何夕。
    苏东坡走后,有谁能识得此夜此景,有谁能识得这清秀景色。披散头发吟唱商曲,自己的发簪也好像沾上了露水,有谁能陪伴词人在这良辰夜景下吹笛,只有默默的回忆逝去的时光。害怕一晚的秋风吹散了眼前的景色。闲来无事,只能饮一大碗酒,独自唱歌。

    注释
    既望:农历十五日叫望,十六日叫既望。
    同志:朋友。放舟:划船。遨凉:遨游。三汇之交:开县、开江、宣汉三县交界之地。
    采石:即采石矶,在 安徽省马鞍山市长江东岸,为牛渚山北部突出江中而成,江面较狭,形势险要,自古为大江南北重要津渡,也是江防重镇。相传为李白 醉酒捉月溺死之处。坡仙赤壁:指苏轼漫游赤壁。百年:指器物寿命长,经久耐用。
    纪清适:记录此时的清闲与悠适。
    属(zhǔ):相连。
    快:愉快。
    越明年:到了第二年。
    苍头奴:以清巾裹头而得名。
    杳渺(yǎo miǎo):指深远的样子。
    乘杳(yǎo): 指无影无声。
    白:酒杯。继以浩歌:用歌声代替酒。
    清溪:清澈的溪水。
    苹:生长在浅水中的一种水草。苹飙(biāo):吹过水草的秋风。
    艗(yì):词人乘坐的小舟。旧时于船首画鹚.故称船为艗。
    洗玉空明:形容月光倒影入水中.如水洗的玉石般空灵明净。
    沆瀣(hàng xiè):夜间的水气。
    仙潢(huáng):潢:潢污(积水的低洼地),潢洋(水流深广、宽阔的样子),潢井(沼泽低洼地带)。仙潢:喻指银河。
    翠宇琼楼:隐括苏轼《水调歌头》:“我欲乘风归去,叉恐琼楼玉宇,高处不胜寒。起舞弄清影,何似在人间。”
    未知今夕是何夕:“未知今夕是何夕”句这里也是隐括苏词《水调歌头》的“不知天上宫阙,今夕是何年”。
    此生此夜此景:“此生此夜此景”,出自苏诗《中秋月》“此生此夜不长好,明月明年何处看”。
    吟商:商:中国古代五声音阶之一,相当于简谱中的“2” 。吟商:吟诗放歌。
    簪(zān)花弄水:插花,游泳。
    浮大白:饮酒。大白:大酒杯。

    本站部分赏析内容来自网络或网友提供,旨在弘扬中华文化,仅用于学习交流,部分未署名皆因原作者无法考证,如侵犯您的合法权益,请及时通知我们,邮箱:Info@shangshiwen.com
  • 著名诗人
  • 诗词标签
  • 诗词周边
  • 诗词名句
  • 年代诗人
  • 诗词列表诗人故事
  • 史书典籍
  • 诗人列表词牌名大全