• 著名诗人
  • 诗词标签
  • 诗词周边
  • 诗词名句
  • 年代诗人
  • 诗词列表
  • 史书典籍
  • 诗人列表
  • 首页 > 古诗文列表 > 佚名的诗 > 贺新郎·春情 > 英译

    英译

    LI Yu – Lyrics to the Melody of Congratulations to the Groom
    From the gold burner scatter twirls of smoke in seal *,
    Deep in a hangover I am, in the shade is the courtyard in the afternoon,
    The hall is quiet and undisturbed.
    Where are those noblemen in search of fragrant verdure?
    There are only willow catkins drifting over the paths.
    On a jade pillow, slowly I sober become,
    Beyond the screen scatter the remains of blossoms after spring has passed,
    Steeped in tedium, I'm weak and weary from the wine I drank.
    Messy is my hair, though for now I don't feel like combing it.
    I shall not dwell on what happened in the Yangtze's south,
    I've travelled from place to place in search of his whereabouts,
    Unfortunately stray wild geese cannot be entrusted with assignments.
    On the balustrade of the west chamber I lean under the moonlight,
    Still not yet decided is his return date.
    I'm afraid maybe it's like a message in a bottle that has sunken into a well,
    Maybe his horse will not come and the silver candle holder shall in the dark remain,
    Yet here I am pacing under the phoenix tree in vain.
    Who have I to at my side as I a pretty phoenix mirror face?
    本站部分赏析内容来自网络或网友提供,旨在弘扬中华文化,仅用于学习交流,部分未署名皆因原作者无法考证,如侵犯您的合法权益,请及时通知我们,邮箱:Info@shangshiwen.com
  • 著名诗人
  • 诗词标签
  • 诗词周边
  • 诗词名句
  • 年代诗人
  • 诗词列表诗人故事
  • 史书典籍
  • 诗人列表词牌名大全