• 著名诗人
  • 诗词标签
  • 诗词周边
  • 诗词名句
  • 年代诗人
  • 诗词列表
  • 史书典籍
  • 诗人列表
  • 首页 > 古诗文列表 > 佚名的诗 > 杂诗 > 译文及注释

    译文及注释

    译文
    其一
    我劝你不要顾惜华贵的金缕衣,我劝你一定要珍惜青春少年时。
    花开宜折的时候就要抓紧去折,不要等到花谢时只折了个空枝。

    其十三
    时令将近寒食,春雨绵绵春草萋萋;春风过处苗麦摇摆,堤上杨柳依依。
    这是为什么啊,此前我有家却归去不得。杜鹃啊,不要在我耳边不停地悲啼。

    注释
    其一
    金缕衣:缀有金线的衣服,比喻荣华富贵。
    堪:可以,能够。
    直须:不必犹豫。直:直接,爽快。
    莫待:不要等到。

    其十三
    著:吹入。
    早是:此前。
    杜鹃:鸟名,即子规。
    休:不要。

    本站部分赏析内容来自网络或网友提供,旨在弘扬中华文化,仅用于学习交流,部分未署名皆因原作者无法考证,如侵犯您的合法权益,请及时通知我们,邮箱:Info@shangshiwen.com
  • 著名诗人
  • 诗词标签
  • 诗词周边
  • 诗词名句
  • 年代诗人
  • 诗词列表诗人故事
  • 史书典籍
  • 诗人列表词牌名大全