• 著名诗人
  • 诗词标签
  • 诗词周边
  • 诗词名句
  • 年代诗人
  • 诗词列表
  • 史书典籍
  • 诗人列表
  • 首页 > 古诗文列表 > 赵佶的诗 > 眼儿媚·玉京曾忆昔繁华 > 译文及注释

    译文及注释

    译文
    回忆汴京往昔的繁华,万里山河都属于帝王之家。奢华的宫殿园林,弦管笙琶的声音日夜不断。
    花城早已是空寂无人、萧索冷落,虽然身处黄沙漫天的胡地,那繁华如春的汴京仍然时常萦绕在梦中。家乡在何处,怎么忍心听到那羌笛吹奏凄凉彻骨的《梅花落》。

    注释
    ①眼儿媚:词牌名,又名《秋波媚》。
    ②玉京:北宋的都城汴(biàn)京。
    ③琼(qióng)林玉殿(diàn):指赵佶宠臣蔡京、朱腼等搜刮财货、竭尽民力兴建而成的宫殿。
    ④笙(shēng):簧管乐器,管为竹制,长短不一,有13至19根不等。
    ⑤琶(pá):指琵琶。
    ⑥花城:指靖康之变以前的汴京。
    ⑦家山:故乡。
    ⑧羌(qiāng)管:即笛,又名羌笛。
    ⑨梅花:在此指《梅花落》的乐声。

    本站部分赏析内容来自网络或网友提供,旨在弘扬中华文化,仅用于学习交流,部分未署名皆因原作者无法考证,如侵犯您的合法权益,请及时通知我们,邮箱:Info@shangshiwen.com
  • 著名诗人
  • 诗词标签
  • 诗词周边
  • 诗词名句
  • 年代诗人
  • 诗词列表诗人故事
  • 史书典籍
  • 诗人列表词牌名大全