• 著名诗人
  • 诗词标签
  • 诗词周边
  • 诗词名句
  • 年代诗人
  • 诗词列表
  • 史书典籍
  • 诗人列表
  • 首页 > 古诗文列表 > 苏轼的诗 > 新城道中二首 > 译文及注释

    译文及注释

    译文
    东风像是知道我要到山里行,吹断了檐间连日不断的积雨声。
    岭上浮着的晴云似披着丝棉帽,树头升起的初日象挂着铜钲。
    矮矮竹篱旁野桃花点头含笑,清清的沙溪边柳条轻舞多情。
    生活在西山一带的人家应最乐,煮葵烧笋吃了好闹春耕。

    漫漫人生旅途就同我脚下悠悠的路,马行溪边,放下缰绳缓缓走着,听那潺潺溪水声。
    那朝廷上的党争,即便是难用之材也怕搜林之斧,疲惫的战马希望听到收兵的号令。
    下够了的细雨,带给茶农喜悦,在这乱山深处还有我的清官好友。
    人间的歧路能知多少?问问田里耕作的农民吧。

    注释
    ⑴东风:春风。
    ⑵吹断檐间积雨声:吹停了屋外下了很久的雨。
    ⑶絮帽:棉帽。
    ⑷钲(zhēng):古代乐器,铜制,形似钟而狭长,有长柄可执,口向上以物击之而鸣,在行军时敲打。
    ⑸西崦(yān):这里泛指山。
    ⑹饷:用食物款待别人。
    ⑺委:舍弃,这里是放下之意。辔(pèi):缰绳。
    ⑻散材:原指因无用而享天年的树木。后多喻天才之人或全真养性、不为世用之人。《庄子·人间世》:“ 匠石之齐,至于曲辕 ,见栎社树······曰:‘已矣,勿言之矣!散木也,以为舟则沉,以为棺椁则速腐,以为器则速毁,以为门户则液樠,以为柱则蠹。是不材之木也,无所可用,故能若是之寿。’”
    ⑼卷旆(pèi)钲:收兵的号令。古代旗末端状如燕尾的垂旒,泛指旌旗。
    ⑽耦耕:二人并耕,这里指耕地之人。

    本站部分赏析内容来自网络或网友提供,旨在弘扬中华文化,仅用于学习交流,部分未署名皆因原作者无法考证,如侵犯您的合法权益,请及时通知我们,邮箱:Info@shangshiwen.com
  • 著名诗人
  • 诗词标签
  • 诗词周边
  • 诗词名句
  • 年代诗人
  • 诗词列表诗人故事
  • 史书典籍
  • 诗人列表词牌名大全