• 著名诗人
  • 诗词标签
  • 诗词周边
  • 诗词名句
  • 年代诗人
  • 诗词列表
  • 史书典籍
  • 诗人列表
  • 首页 > 古诗文列表 > 李益的诗 > 隋宫燕 > 译文及注释

    译文及注释

    译文
    燕语呢喃声声,好似在伤感旧日的朝庭之春,官花寂寞开放,凋落后旋即化作泥尘。
    自从国亡之后,关闭了这风光绮丽的官庭,燕子啊,几个年度飞来都见不到人。

    注释
    1.隋宫:指汴水边隋炀帝的行宫,当时已荒废。
    2.旧国:指隋朝。
    3.旋落:很快飘落。“旋落”一作为“一落”。
    4. 一闭风光:指隋亡后,行宫关闭。

    本站部分赏析内容来自网络或网友提供,旨在弘扬中华文化,仅用于学习交流,部分未署名皆因原作者无法考证,如侵犯您的合法权益,请及时通知我们,邮箱:Info@shangshiwen.com
  • 著名诗人
  • 诗词标签
  • 诗词周边
  • 诗词名句
  • 年代诗人
  • 诗词列表诗人故事
  • 史书典籍
  • 诗人列表词牌名大全