• 著名诗人
  • 诗词标签
  • 诗词周边
  • 诗词名句
  • 年代诗人
  • 诗词列表
  • 史书典籍
  • 诗人列表
  • 首页 > 古诗文列表 > 张籍的诗 > 凉州词三首·其三 > 译文及注释

    译文及注释

    译文
    流经凤林关的河水向东流去,白草、黄榆树已经生长了六十年。
    边城的将士都承受主上的恩惠赏赐,却没有人知道去夺回凉州。

    注释
    (1)风林关:在唐代陇右道的河州(治所在今甘肃临夏)境内。位于黄河南岸。
    (2)白草:北地所生之草,似莠而细,干熟时呈白色,为牛羊所喜食。
    (3)黄榆:乔木名,树皮黄褐色。叶,果均可食。
    (4)六十秋:从吐蕃全部占领陇右之地至作者写诗之时,已过去了六十年之久。
    (5)恩泽:恩惠赏赐。
    (6)凉州:唐陇右道属州,治所在今甘肃武威。代宗宝应、广德年间沦于吐蕃之手。此地以凉州泛指陇右失地。

    本站部分赏析内容来自网络或网友提供,旨在弘扬中华文化,仅用于学习交流,部分未署名皆因原作者无法考证,如侵犯您的合法权益,请及时通知我们,邮箱:Info@shangshiwen.com
  • 著名诗人
  • 诗词标签
  • 诗词周边
  • 诗词名句
  • 年代诗人
  • 诗词列表诗人故事
  • 史书典籍
  • 诗人列表词牌名大全