• 著名诗人
  • 诗词标签
  • 诗词周边
  • 诗词名句
  • 年代诗人
  • 诗词列表
  • 史书典籍
  • 诗人列表
  • 首页 > 古诗文列表 > 佚名的诗 > 简兮 > 译文及注释

    译文及注释

    译文
    鼓声擂得震天响,盛大万舞要开场,正是红日当空照,舞蹈领队站前方。
    舞师健壮又英武,公庭上面演万舞。动作有力如猛虎,手握缰绳似丝足。
    左手拿着龠管吹,右手野鸡翎毛挥。红光满面像赭涂,公侯连说快赐酒。
    高高山上有榛树,低田苍耳绿油油。心里思念是谁人?四方舞师真英武。那英俊的男子啊,那是从西方来呀!

    注释
    1.邶(bèi):中国周代诸侯国名,地在今河南省汤阴县东南。
    2.简:一说鼓声,一说形容舞师武勇之貌。朱熹注“简易不恭之意”。
    3.方将:将要。万舞:舞名。
    4.方中:正好中午。
    5.在前上处:在前列的上头。
    6.硕人:身材高大的人。俣(yǔ)俣:魁梧健美的样子。
    7.公庭:公爵的庭堂。
    8.辔(pèi):马缰绳。组:丝织的宽带子。
    9.龠(yuè):古乐器。三孔笛。
    10.秉:持。翟(dí):野鸡的尾羽。
    11.赫:红色。渥(wò):厚。赭(zhě):赤褐色,赭石。
    12.锡:赐。爵:青铜制酒器,用以温酒和盛酒。
    13.榛(zhēn):落叶灌木。花黄褐色,果实叫榛子,果皮坚硬,果肉可食。
    14.隰(xí):低下的湿地。苓(líng):一说甘草,一说苍耳,一说黄药,一说地黄。
    15.西方:西周地区,卫国在西周的东面。美人:指舞师。

    本站部分赏析内容来自网络或网友提供,旨在弘扬中华文化,仅用于学习交流,部分未署名皆因原作者无法考证,如侵犯您的合法权益,请及时通知我们,邮箱:Info@shangshiwen.com
  • 著名诗人
  • 诗词标签
  • 诗词周边
  • 诗词名句
  • 年代诗人
  • 诗词列表诗人故事
  • 史书典籍
  • 诗人列表词牌名大全