• 著名诗人
  • 诗词标签
  • 诗词周边
  • 诗词名句
  • 年代诗人
  • 诗词列表
  • 史书典籍
  • 诗人列表
  • 首页 > 古诗文列表 > 苏轼的诗 > 初到黄州 > 译文及注释

    译文及注释

    译文
    自己都感到好笑,一生为嘴到处奔忙,老来所干的事,反而要得荒嘴。
    长江环抱城郭,深知江鱼味美,茂竹漫山遍野,只觉阵阵笋香。
    贬逐的人,当然不妨员外安置,诗人惯例,都要做做水曹郎。
    惭愧的是我劝政事已毫无补益,还要耗费官府岸禄,领取压酒囊。

    注释
    ⑴为口忙:语意双关:既指因言事和写诗而获罪,又指为谋生糊口,并呼应下文的“鱼美”和“笋香”的口腹之美。
    ⑵郭:外城。
    ⑶逐客:贬谪之人,作者自谓。员外:定额以外的官员,苏轼所任的检校官亦属此列,故称。
    ⑷水曹郎:隶属水部的郎官。
    ⑸尚费官家压酒囊:作者自注:“检校官例折支,多得退酒袋。”压酒囊,压酒滤糟的布袋。宋代官俸一部分用实物来抵数,叫折支。

    本站部分赏析内容来自网络或网友提供,旨在弘扬中华文化,仅用于学习交流,部分未署名皆因原作者无法考证,如侵犯您的合法权益,请及时通知我们,邮箱:Info@shangshiwen.com
  • 著名诗人
  • 诗词标签
  • 诗词周边
  • 诗词名句
  • 年代诗人
  • 诗词列表诗人故事
  • 史书典籍
  • 诗人列表词牌名大全