• 著名诗人
  • 诗词标签
  • 诗词周边
  • 诗词名句
  • 年代诗人
  • 诗词列表
  • 史书典籍
  • 诗人列表
  • 首页 > 古诗文列表 > 欧阳修的诗 > 浣溪沙·堤上游人逐画船 > 英译

    英译

    Silk-Washing Stream

    With painted boats along the shore sightseers vie;
    The sky hangs low on four sides washed by waves of spring.
    Green willows throw a swing
    Out of the bower high.

    Do not laugh at the white hair adorned with red flowers!
    To the quick beat of the song of Green Waist
    Wine cups are passed in haste.
    Where can you find a happier life than drinking hours?

    本站部分赏析内容来自网络或网友提供,旨在弘扬中华文化,仅用于学习交流,部分未署名皆因原作者无法考证,如侵犯您的合法权益,请及时通知我们,邮箱:Info@shangshiwen.com
  • 著名诗人
  • 诗词标签
  • 诗词周边
  • 诗词名句
  • 年代诗人
  • 诗词列表诗人故事
  • 史书典籍
  • 诗人列表词牌名大全