• 著名诗人
  • 诗词标签
  • 诗词周边
  • 诗词名句
  • 年代诗人
  • 诗词列表
  • 史书典籍
  • 诗人列表
  • 首页 > 古诗文列表 > 曹植的诗 > 薤露 > 译文及注释

    译文及注释

    译文
      天地永恒存在没有终极,寒暑阴阳相互更迭。人生在人世间,生命极其短促,就好比风吹起尘土。愿能发挥自己的才能,尽力为贤明的君主效力。怀着这样为帝王辅助的才能,卓越不凡,不同流俗。鳞介以神龙为尊,走兽以麒麟为宗,自己犹如神龙和麒麟一样,十分杰出。孔子删定《诗》、《书》后,王者的事业已经很分明。我用自己的文藻驰骋,以文章垂范后世,千古留名。

    注释
    ①天地无穷极:指天地永恒存在,没有终极的时候。
    ②阴阳转相因:寒暑阴阳相互更迭。
    ③忽若风吹尘:这里指人生短促,好像风吹起尘土。
    ④展:舒展,发挥。
    ⑤输力:尽力。
    ⑥王佐才:足够辅佐帝王的才能。
    ⑦慷慨独不群:指卓越不凡,不同流俗。
    ⑧鳞介:指长有鳞甲的鱼和虫。这两句是以龙和麒麟的不凡,来比喻人的杰出。
    ⑨粲(càn):鲜明。
    ⑩骋:发挥才能。径寸翰:形容大手笔。

    本站部分赏析内容来自网络或网友提供,旨在弘扬中华文化,仅用于学习交流,部分未署名皆因原作者无法考证,如侵犯您的合法权益,请及时通知我们,邮箱:Info@shangshiwen.com
  • 著名诗人
  • 诗词标签
  • 诗词周边
  • 诗词名句
  • 年代诗人
  • 诗词列表诗人故事
  • 史书典籍
  • 诗人列表词牌名大全