• 著名诗人
  • 诗词标签
  • 诗词周边
  • 诗词名句
  • 年代诗人
  • 诗词列表
  • 史书典籍
  • 诗人列表
  • 首页 > 古诗文列表 > 杜甫的诗 > 咏怀古迹五首·其一 > 译文及注释

    译文及注释

    译文
    关中兵荒马乱百姓流离失所,躲避战乱漂泊流浪来到西南。
    长久地停留三峡楼台熬日月,与五溪民族都住在一片云山。
    羯胡人狡诈事主终究不可靠,伤时感世的诗人至今未回还。
    梁代庾信的一生处境最凄凉,到晚年作的诗赋轰动了江关。

    注释
    1.支离:流离。风尘:指安史之乱以来的兵荒马乱。
    2.楼台:指夔州地区的房屋依山而建,层迭而上,状如楼台。淹:滞留。日月:岁月,时光。
    3.五溪:指雄溪、樠溪、酉溪、潕溪、辰溪,在今湘、黔、川边境。共云山:共居处。
    4.羯(jié)胡:古代北方少数民族,指安禄山。
    5.词客:诗人自谓。未还:未能还朝回乡。
    6.庾(yǔ)信:南北朝诗人。
    7.动江关:指庾信晚年诗作影响大。“江关”指荆州江陵,梁元帝都江陵。
    2.楼台:指夔州地区的房屋依山而建,层迭而上,状如楼台。淹:滞留。日月:岁月,时光。
    3.五溪:指雄溪、樠溪、酉溪、潕溪、辰溪,在今湘、黔、川边境。共云山:共居处。
    4.羯(jié)胡:古代北方少数民族,指安禄山。
    5.词客:诗人自谓。未还:未能还朝回乡。
    6.庾(yǔ)信:南北朝诗人。
    7.动江关:指庾信晚年诗作影响大。“江关”指荆州江陵,梁元帝都江陵。

    本站部分赏析内容来自网络或网友提供,旨在弘扬中华文化,仅用于学习交流,部分未署名皆因原作者无法考证,如侵犯您的合法权益,请及时通知我们,邮箱:Info@shangshiwen.com
  • 著名诗人
  • 诗词标签
  • 诗词周边
  • 诗词名句
  • 年代诗人
  • 诗词列表诗人故事
  • 史书典籍
  • 诗人列表词牌名大全