• 著名诗人
  • 诗词标签
  • 诗词周边
  • 诗词名句
  • 年代诗人
  • 诗词列表
  • 史书典籍
  • 诗人列表
  • 首页 > 古诗文列表 > 杜甫的诗 > 阁夜 > 译文及注释

    译文及注释

    译文
    冬天到了,白天的时间就越来越短;
    漫天的雪在这个寒冷的夜晚停住了。
    天未明时,当地的驻军已开始活动起来,号角声起伏悲壮;
    倒映在三峡水中的星影摇曳不定。
    战乱的消息传来,千家万户哭声响彻四野;
    渔人、樵夫们在好几个地方唱起了民歌。
    (像)诸葛亮和公孙述这样的历史人物,(无论是贤还是愚)都终归黄土;
    我眼前的这点寂寥(指郊游和亲人间的慰藉)又算得了什么呢。

    注释
    ⑴ 阴阳:指日月。短景:指冬季日短。景:通“影”,日光。
    ⑵霁(jì): 雪停。
    ⑶五更鼓角:天未明时,当地的驻军已开始活动起来。
    ⑷三峡:指瞿塘峡、巫峡、西陵峡。星河:银河,这里泛指天上的群星。
    ⑸ 野哭:战乱的消息传来,千家万户的哭声响彻四野。战伐:崔旰(gàn)之乱。
    ⑹夷歌:指四川境内少数民族的歌谣。夷,指当地少数民族。
    ⑺卧龙:指诸葛亮。《蜀书·诸葛亮传》:“徐庶……谓先主曰:‘诸葛孔明者,卧龙也。’”。跃马:指公孙述。字子阳,扶风人。西汉末年,天下大乱,他凭蜀地险要,自立为天子,号“白帝”。这里用晋代左思《蜀都赋》中“公孙跃马而称帝”之意。诸葛亮和公孙述在夔州都有祠庙,故诗中提到。这句是贤人和愚人终成黄土之意。
    ⑻ 人事:指交游。音书:指亲朋间的慰藉。漫:徒然、白白的。

    本站部分赏析内容来自网络或网友提供,旨在弘扬中华文化,仅用于学习交流,部分未署名皆因原作者无法考证,如侵犯您的合法权益,请及时通知我们,邮箱:Info@shangshiwen.com
  • 著名诗人
  • 诗词标签
  • 诗词周边
  • 诗词名句
  • 年代诗人
  • 诗词列表诗人故事
  • 史书典籍
  • 诗人列表词牌名大全