• 著名诗人
  • 诗词标签
  • 诗词周边
  • 诗词名句
  • 年代诗人
  • 诗词列表
  • 史书典籍
  • 诗人列表
  • 首页 > 古诗文列表 > 王昌龄的诗 > 青楼曲二首 > 译文

    译文

    译文
    将军乘坐佩饰金鞍的白马随皇帝出征,十万军士在长杨宫宿下。
    楼上窗边的少妇弹奏着筝曲,远望着队伍的尘土进入建章宫。

    大军从驰道回来,把满路杨花都吹散到御沟里,盛装打扮的女子登上高楼。
    迎接夫君带着千余兵马,征战胜利归来,拜官赐爵。

    注释
    ⑴鞍(ān):套在骡马背上便于骑坐的东西。
    ⑵武皇:汉武帝刘彻,指代英武过人的君主,即唐玄宗。
    ⑶旌旗(jīng qí):旗帜,这里借指军士。
    ⑷长杨:长杨宫的省称,西汉皇家射猎、校武的大苑子。
    ⑸鸣筝:弹奏筝曲。
    ⑹飞尘:飞扬的尘土。
    ⑺建章:建章宫的省称。汉武帝所建造,在西汉都城长安的近郊。
    ⑻驰道:古代供君王行驶车马的道路。泛指供车马驰行的大道。
    ⑼御沟:流经皇宫的河道。
    ⑽红妆漫绾(wǎn):形容女子盛装打扮的样子。绾,盘绕起来打结。
    ⑾金章紫绶:紫色印绶和金印,古丞相所用。后用以代指高官显爵。
    ⑿骑(jì):一人一马称为一骑。
    ⒀拜侯:授予爵位。拜,授官。侯,侯爵。

    本站部分赏析内容来自网络或网友提供,旨在弘扬中华文化,仅用于学习交流,部分未署名皆因原作者无法考证,如侵犯您的合法权益,请及时通知我们,邮箱:Info@shangshiwen.com
  • 著名诗人
  • 诗词标签
  • 诗词周边
  • 诗词名句
  • 年代诗人
  • 诗词列表诗人故事
  • 史书典籍
  • 诗人列表词牌名大全