• 著名诗人
  • 诗词标签
  • 诗词周边
  • 诗词名句
  • 年代诗人
  • 诗词列表
  • 史书典籍
  • 诗人列表
  • 首页 > 古诗文列表 > 薛逢的诗 > 宫词 > 译文及注释

    译文及注释

    韵译
    大清早,宫妃们在十二楼打扮梳妆;
    登上望仙楼台,盼望着临幸的君王。
    兽形门环紧锁宫门,内心十分凄怆;
    铜龙漏斗越滴越慢,坐待更觉日长。
    发髻梳理完毕,还要对镜反复端详,
    重换一件罗衣,注意加熏一些香料。
    远远看见,正殿闪动人影启开珠帘;
    看见短袍绣裤宫女,正在打扫御床。

    注释
    1、十二楼:指一清早宫人就在梳妆以待幸。
    2、望仙楼:意谓望君如望仙。
    3、水滴铜龙昼漏长:指铜壶滴漏,古时计时仪器。
    4、袍?宫人:指穿着衣?的宫女。

    本站部分赏析内容来自网络或网友提供,旨在弘扬中华文化,仅用于学习交流,部分未署名皆因原作者无法考证,如侵犯您的合法权益,请及时通知我们,邮箱:Info@shangshiwen.com
  • 著名诗人
  • 诗词标签
  • 诗词周边
  • 诗词名句
  • 年代诗人
  • 诗词列表诗人故事
  • 史书典籍
  • 诗人列表词牌名大全